16 eme sila  
 
عربية Accueil | Présentation du salon | Contact | édition précédente
 

Invités
sila
Programme
Colloque
Règlement Intérieur
Formulaires
Exposants
Revue de presse
Esprit Panaf
Invité d'honneur
Galerie Photos
Vidéos

 
DINAW MENGESTU SILA 2011
sila presentation salon international du livre d'alger

"LA LITTERATURE A CHANGE MA VIE..."


 «J'écris car je n'ai pas le choix. Pour retrouver ma place», affirme cet Américain d'origine éthiopienne.

Il est jeune, à 33 ans et il est Américain d'origine éthiopienne installé récemment en France. Lui, c'est Dinaw Mengestu, écrivain et journaliste américain ayant à son actif deux romans aux titres bien aériens, Les belles choses que porte le ciel et Ce qu'on peut lire dans l'air, deux ouvrages dont la trame met souvent en exergue des personnages au parcours semé de souffrance mais qui espèrent trouver un jour la paix comme un rappel d'un passé douloureux à commémorer...Trouver en somme «un peu de grâce et d'espoir» comme l'a si bien formulé Dinaw.

Fuyant à l'age de deux ans la guerre dans son pays, c'est aux USA qu'il trouve refuge sans pour autant se sentir complètement à sa place. «J'étais incomplet», dira-t-il.

A l'age de 15 ans débute pour lui cette envie ineffable d'écrire pour «remplir cette histoire» de ses racines, un peu méconnue, lui qui était tiraillé dans une identité fragmentée à la fois américaine et africaine. «J'écris car je n'ai pas le choix. Pour retrouver ma place», affirme-t-il.

Loin d'être des autobiographies, Dinaw admet que ses personnages lui ressemblent un peu dans cette part de mélancolie qu'il traîne avec lui à l'âge de 15 ans quand il se sentait seul et exclu. «Je me posais les même questions que mon personnage, ce réfugié isolé qui souffrait de solitude. Quand j'écrivais, je donnais aux personnages les noms des membres de ma famille décédés. Une façon de rendre hommage à cette famille que je n'ai pas connue.»

Comment arrive t-on à se faire publier au USA? se demandera le modérateur de cette table ronde, mercredi dernier, à savoir Hamid Grine. «Si vous écrivez bien vous finissez par être édité. On finit par trouver sa place au USA et créer son identité.»

C'est à l'âge de 28 ans que Dinaw remet les pieds dans son pays d'origine, avec cette image un peu édulcorée qu'il avait gardée, comme dans un rêve. Toutefois, il reconnaît: «J'avais le look d'un Ethiopien mais dès que j'ouvrais la bouche j'étais un Américain mais je suis Ethiopien au fond de moi.» Evoquant son métier de reporter qui l'a mené notamment au Congo, au Darfour au Soudan, etc. le jeune écrivain révèle: «Je voulais apporter ma propre vision sur ce qui se passe dans ces pays-là en conflit.

La violence est réelle. La population devenait pour certains un cliché. Moi, j'essaye d'étudier le problème des conflits sous un autre angle» soutiendra Dinaw Mengestu qui évoque les noms de Tahar Djaout, Frantz Fanon ou encore Camus comme ses auteurs algériens préférés, du moins lus...Si Dinaw écrit pour se reconstruire une identité complète, il reconnaît aimer aussi la poésie comme pour offrir quelque chose de beau à l'image de la peinture. C'est donc à 20 ans qu'il se met à lire la littérature africaine traduite en anglais. «Ce n'est pas parce qu'on est Africain qu'on est obligé d'écrire dans la langue de son pays natal.»

Cette fois, c'est à Dinaw Mengestu «l'Américain engagé» comme l'a qualifié Hamid Grine, qu'un intervenant parmi le public demandera son avis sur le véto appliqué à la Palestine. «Je suis bien contre. Que je sois Américain ou pas, c'est un droit à tous les pays de se sentir maître de soi et libre».

Revenant à son écriture, Dinaw, comme un Kamel Daoud mais plus discret et moins prolixe il confiera écrire juste pour lui. «Parce que j'aime la littérature. Quand je lis un beau livre, ça change ma vie. Je veux changer ma vie en écrivant.»
Hasard ou pas, c'est dans la ville des lumières et de l'amour que Dinaw Mengestu a trouvé la paix de l'âme dans les bras d'une Française puisqu'il est aussi l'heureux père de deux enfants.

O. HIND
Source : L’EXPRESSION
ABU SAMRA
Agrandir la photo Zoom
 
Haut de Page ^
 
 
 
 
Sila les partenaires
© SILA 2011 - Salon International du Livre d'Alger - Tous Droits réservés
Conception et Réalisation bsa Développement